Bezirksregierung
Arnsberg

Війна в Україні: Інформація для біженців (український)

21.05.2024

Наголошуємо: ви не зобов’язані подавати заяву про надання притулку. Якщо зараз ви проживаєте у приватному або державному житлі, вам не потрібно реєструватися в пункті первинного прийому на рівні федеральної землі у Бохумі. 

Ви можете зареєструватися там пізніше або зробити це в місцевій адміністрації.

Зверніться до відповідної місцевої адміністрації, щоб зареєструватися в управлінні у справах громадян (Bürgeramt). Також зверніться до органу у справах іноземців і органу соціального забезпечення, щоб подати заяву про надання дозволу на перебування в Німеччині та отримати фінансову допомогу.

Якщо вам нікуди піти й ви не можете знайти житло, зверніться до пункту первинного прийому біженців на рівні федеральної землі за адресою: м. Бохум, Gersteinring 50, 44791. Там вас зареєструють і направлять до гуртожитку в межах Північного Рейну-Вестфалії. Після недовгого перебування в гуртожитках шукачів притулку направляють до певних міст чи інших населених пунктів у Північному Рейні-Вестфалії.

Юридичне зобов’язання поселитися у місці, зазначеному в рішенні про розподіл, може бути змінене лише шляхом зміни рішення про розподіл. Це можливо лише через серйозні причини, наприклад, у випадку возз’єднання сім’ї (чоловік, дружина та неповнолітні діти) або у зв'язку з прийомом на роботу чи навчання. Для цього необхідно попередньо подати заяву до адміністрації району Арнсберг, додавши до неї підтверджувальні документи.

Медичне забезпечення

Протягом перших 18 місяців: медичне обслуговування згідно § 4 та 6 Закону про надання соціальної допомоги особам, які претендують на отримання притулку (Asylbewerberleistungsgesetz, AsylbLG) Після 18 місяців: медичне обслуговування на основі медичної картки згідно § 264, абз. 2 Соціального кодексу ФРН, том V (Sozialgesetzbuch, SGB V)
Як правило, без членства у касі медичного страхування (крім, наприклад, випадків трудової зайнятості, яка підлягає обов’язковому страхуванню, або сімейного страхування), § 5 абз. 11 стор. 3 Соціального кодексу ФРН, том V (SGB V) Як правило, без членства у касі медичного страхування (крім, наприклад, випадків трудової зайнятості, яка підлягає обов’язковому страхуванню, або сімейного страхування), § 5 абз. 11 стор. 3 Соціального кодексу ФРН, том V (SGB V)
  1. Як правило, довідка про лікування від соціальної служби
  2. У деяких муніципалітетах видаються медичні картки (§ 264 абз. 1 SGB V), http://gesundheit-gefluechtete.info/gesundheitskarte/
Видається медична картка самостійно обраної страхової компанії (§ 264 абз. 2 і 3 SGB V)
Забезпечується необхідна медична допомога, право на негайне лікування може бути обмежено лікуванням гострих захворювань та больових станів, подальші заходи зазвичай потребують дозволу (§ 6, абз. 2 AsylbLG) Право на лікування відповідно до законодавчих норм медичного страхування (§ 264 абз. 4 SGB V, § 11 абз. 1 SGB V)
Без внесків та співоплати Внески та співоплата як і у встановленому законом страхуванні до ліміту навантаження (§ 264 абз. 4 SGB V, §§ 61 і 62 SGB V)

У разі розміщення в установах спільного проживання, відповідно до Закону про захист від інфекційних захворювань (§36 (4) IfSG) ви зобов'язані пройти обстеження, щоб підтвердити, що ви не хворієте на туберкульоз. Якщо ви проживаєте в приватному помешканні або у власному будинку, вам рекомендується провести таке обстеження. Для цього зверніться до місцевої служби охорони здоров’я.

Всім біженцям з України (незалежно від місця проживання) має бути надане первинне медичне обстеження (медогляд та обстеження на інфекційні захворювання). Для цього зв'яжіться з компетентним органом у територіальній громаді, в якій ви зареєстровані.

22 муніципалітети землі Північний Рейн-Вестфалія вирішили приєднатися до Договору землі Північний Рейн-Вестфалія з медичними страховими компаніями, та одразу надають біженцям можливість користуватися карткою медичного страхування для відвідування медичних установ. Обсяг послуг (див. вище) залишається незмінним.  https://www.mags.nrw/gesundheitskarte-fuer-fluechtlinge

Біженцям протягом найближчого часу мають бути запропоновані всі щеплення, які рекомендує жителям Німеччини Постійна комісія з вакцинації (STIKO). Для цього зв'яжіться з компетентним органом у територіальній громаді, в якій ви зареєстровані.

Консультування «рівний із рівним», яке пропонує Додаткове Незалежне Консультування (EUTB), є безкоштовним і може допомогти тим, хто постраждав, швидше знайти підтримку та орієнтацію в іноземній країні. У пропозиціях EUTB люди з обмеженими можливостями консультують постраждалих на рівних умовах. Консультанти є самі по собі експерти.

У Німеччині існують різні EUTB, деякі з яких зосереджені на: сліпотi/порушеннi зору, глухотi/погіршеннi слуху та сліпоглухостi. До цього включені пропозиції EUTB мовою жестів.